Versie historie van AHD Subtitles Maker Pro (Portable)
Veranderingen voor v5.16.55 - v5.17.113
- * Added: AHD Subtitles Downloader, a new tool allows to download/upload subtitles into the Internet without the need to open ASM.
- * Added: Stretch to previous/next functions as hot keys.
- * Improved: stretch to previous function.
- * Improved: stretch to next function.
- * Fixed: bug in Translate window when switching subtitles using Next/Previous buttons.
Veranderingen voor v5.16.36 - v5.16.55
- * Fixed: some bugs in the timeline control when editing subtitles.
Veranderingen voor v5.15.239 - v5.16.36
- * Added: ability to show waveform in the timeline control.
- * Added: new subtitles format "AHD Customized Subtitles", allows to export and import a user customized subtitle formats.
- * Improved: timeline control, now it show grid lines when editing subitles to perfectly line the edited subtitles with waveform.
Veranderingen voor v5.11.55 - v5.12.12
- * Added: support for subtitle position tags for the SubRip format handler
- * Added: support for subtitle position tags for the Advanced Substation Alpha format handler
- * Added: support for subtitle font, color and position tags for the Substation Alpha format handler
- * Improved: media player control now can show subtitle position in review.
Veranderingen voor v5.10.10 - v5.11.25
- * Added: Portuguese (Portugal) and German (Germany) language interface support.
- * Improved: Download/Upload subtitles form/to OpenSubttitles.org
- * Fixed: The program was holding keyboard inputs that assigned as 'hotkeys' so that the user was not able to use these keys outside the program.
- * Fixed: Bug in SubRip subtitles format implementation.
- * Fixed: The Spell Check was never save 'Ignore Always' and/or 'Use Always' words user had to enter them every time.
- * Fixed: Search and download subtitles from OpenSubttiles.org not work when the movie file is bigger than 1 GB.
- * Fixed: Upload to opensubtitles.org was not work for some movies (imbd id invalid issue)
- * Fixed: User was unable to enter search word in the quick search word box if that word include chars that mapped as hotkeys.
Veranderingen voor v5.9.25 - v5.10.10
- Added: AHD Encoding converter, a tool that convert between text encoding for text files.
- Added: new hotkeys for "Next Frame (FWD)" and "Previous Frame (REW)" with default assignment with arrow keys.
- Improved: SubRip subtitles format now support "Advanced SubStation Alpha" tags for import and export, also new export options added to this subtitles format.
- Improved: event lines fields (font and color tags) for Advanced SubStation Alpha subtitles format.
- Improved: auto detect encoding in export/import subtitles format window now done automatically.
- Improved: auto detect encoding in import subtitles format window will also refresh and detect subtitles format depending on encoding used.
- Fixed: bug after finished exporting a subtitles format file and user disables (close this wizard) option in the export finish message the window closes anyway.
- Fixed: playback can be triggered via 'Space' button (Add Subtitle hotkey) while editing text in the "Prepared Text" and/or "Project Description" tab.
- Fixed: bug when attempting to 'auto fix subtitle errors' when there is no subtitles track selected.
- Fixed: bug when attempting to save the log into file while the project is not saved.
Veranderingen voor v220.127.116.11 - v5.9.25
- Added: Prepared Text new feature, ability to prepare a text to be used directly in the subtitle editor window.
- Added: ability to use Hunspell dictionaries files directly if already downloaded, user can just place the downloaded dictionary file(s) (with extension .oxt) in Dictionaries folder.
- Added: ability to drag files to the converter to import directly.
- Added: ability to import file to the converter via command-line.
- Added: ability to import media file via drag-and-drop files into media tab.
- Fixed: bug after editing one subtitle the subtitles data entries never updated.
- Fixed: bug with Spell Check feature when spell-checking a subtitle track and uses (Use always, Ignore) the changes never applied to the subtitles.
- Improved: media player improved using Directshow instead of Windows Media Player ActiveX control.
- Improved: subtitle display in media player, was making problems when attempting to edit also subtitle hides in wrong times.
Veranderingen voor v5.8.13 - v18.104.22.168
- Added: ability to add subtitle using a shortcut on keyboard.
- Added: hot keys support, ability to add shortcuts for some functions such as subtitle selection.
- Added: new options such as an option indicates whether the program should add to each added new subtitle.
- Added: ability to export/import settings to/from file.
- Improved: auto saving window now displayed on the right corner to avoid interrupting work.
- Fixed: spell check feature, the dictionaries download links were not work.
Veranderingen voor v5.7.500.32 - v5.8.13
- * Added new control "Multiple Subtitle Tracks Viewer" which allows to view subtitle for multiple tracks at a time. Usefull for viewing track and translation tracks at same time.
- * Added new method for MKV ripping (in the Sub-Picture sub window).
- * Improvments made to make it easier to use some features like translate.
- * Fixed bugs in MKV rip feature; it was impossible for user to rip some mkv files.
Veranderingen voor v22.214.171.124 - v5.7.500.32
- Added: auto save feature, allows to auto save project at period specified at settings to avoid losing work.
- Added *: using the auto save feature, the program automatically save a backup for translation subtitles track when the program crashes on translating mode (subtitles track translation)... so opening the project after program crash should give the ability to retrieve translation. (To avoid losing work during translation.)
- Fixed: attempting to delete a text from the properties tab considered as a Subtitle Track/Subtitle delete.
- Fixed: find and replace doesn't replace the word if it comes at the end of a subtitle text.
- Fixed: find and replace doesn't active 'save required' flag.
- Fixed: bug when using google translate feature in the subtitles track translate window.
- * The auto save feature should be enabled via settings to active this feature.
Veranderingen voor v126.96.36.1990 - v188.8.131.52
- Improved: upload subtitles to OpenSubtitles.org now it does more check for IMDB to ensure uploading subtitles for correct movie.
- Fixed: the timeline control doesn't have context menu strip.
Veranderingen voor v184.108.40.20666 - v220.127.116.110
- Added: OpenSubtitles.org service intergation. Ability to search,download and upload subtitles directly from/to OpenSubtitles.org server.
- Added: "Auto create Subtitles Track after creating new project" option.
- Added: option that allow errors in the subtitle properties window.
- Added: the TimeLine zoom box that allows to enter zoom value.
- Added: Kurdish language translation for ASM interface.
- Removed: "search the internet for subtitles" feature, replaced with "Download subtitles from OpenSubtitles.org"
- Improved: added option to the Timeline control allows to auto scroll to time line's position after changing the time using the time line.
- Improved: Timeline zoom bar, now holding zoom in/out button will work instead of (click by click).
- Improved: Timeline control tooltip.
- Improved: subtitle editor control, now the text area is expandable.
- Fixed: translate feature when the user translate a subtitle, the translation editor become unaccessable.
- Fixed: bug in SubRip format handler.
- Fixed: bug in export window causes hang sometimes in export operation.